BS 5281-1975 钢丝绳用金属箍保护的孔眼端头规范

作者:标准资料网 时间:2024-05-16 04:47:25   浏览:8905   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Specificationforferrule-securedeyeterminationsforwireropes
【原文标准名称】:钢丝绳用金属箍保护的孔眼端头规范
【标准号】:BS5281-1975
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:1975-09-30
【实施或试行日期】:1975-09-30
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:接线端配件(绳索);耐久性;金属丝绳;质量管理;钢;疲劳;断裂荷载;箍;抗拉试验
【英文主题词】:ferrules;breakingload;durability;fatigue;qualitycontrol;wireropes;terminalfittings(ropes);tensiletesting;steels
【摘要】:
【中国标准分类号】:H49
【国际标准分类号】:77_140_65
【页数】:12P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Floorcutting-offmachines-Safety
【原文标准名称】:楼板切割机床.安全性
【标准号】:BSEN13862-2001+A1-2009
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2001-11-05
【实施或试行日期】:2001-11-05
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:通路;事故预防;地沥青;沥青;化学危害;燃烧;交付使用;概念;混凝土;切削;切割装置;切削机;切割机;定义;设计;驾驶员座椅;粉尘排放;土方机械;排放;人类工效学;火灾危害;火灾危险;防火安全性;图形符号;磨床;操作;操纵;危害;保健;连接;照明系统;机械;维修;作标记;机械工程;文电;铣床;操作元件;操作说明书;操作台;操作者位置;预防;危险防护;风险障碍;公路建设;道路标记机械;道路;安全性;安全措施;机械安全性;安全性要求;锯床;施奈德;自走式;信号;整地机具;规范(验收);温度;运输;可移动的;可运输结构;验证;警告标志
【英文主题词】:Access;Accidentprevention;Asphalts;Bitumens;Chemicalhazards;Combustion;Commissioning;Concepts;Concretes;Cutting;Cuttingdevice;Cuttingmachines;Cuttingmachines(tools);Definitions;Design;Driverseats;Dustemissions;Earth-movingequipment;Emission;Ergonomics;Firehazards;Firerisks;Firesafety;Graphicsymbols;Grindingmachines;Handling;Handlings;Hazards;Healthprotection;Joints;Lightingsystems;Machines;Maintenance;Marking;Mechanicalengineering;Messages;Millingmachines;Operatingelements;Operatinginstructions;Operatingstations;Operatorplaces;Preventions;Protectionagainstdanger;Riskofstumbling;Roadconstruction;Roadmakingmachines;Roads;Safety;Safetymeasures;Safetyofmachinery;Safetyrequirements;Sawingmachines;Schneider;Self-propelled;Signals;Soil-workingequipment;Specification(approval);Temperature;Transport;Transportable;Transportablestructures;Verification;Warningnotices
【摘要】:ThisEuropeanStandardappliesto!deletedtext"pedestriancontrolledfloorsawingmachineshavingpowerfeed,manualfeedorhandfeed(see3.2)forsawing,groovingandmillingfloorsurfacesmadeofconcrete,asphaltandsimilarmineralbuildingmaterialswherethemainpowerissuppliedbyelectricorinternalcombustionprimeengine.Thepowertransmissionoffloorsawingmachinesismechanicalorhydraulic.ThisEuropeanStandarddealswithallsignificanthazardspertinenttofloorsawingmachines,whentheyareusedasintendedandundertheconditionsforeseenbythemanufacturer(seeclause4).ThisEuropeanStandardspecifiestheappropriatetechnicalmeasurestoeliminateorreducerisksarisingfromthesignificanthazards.Thesemachinesaredesignedforusewithrotatingcutting-offwheelsforwetanddrycutting.Thesecutting-offwheelscanbeeitheradiamondcutting-offwheeloraboronnitridecutting-offwheel.NOTEOthertypesofcuttingtoolsmayalsobeusedprovidedthattheyfallwithinthedesignandusageparametersofthemachine.Thisstandarddoesnotcoverthis.ThisEuropeanStandarddoesnotapplyto:self-propelledride-onfloorsawingmachines;"machinesmovingalongarail;hand-heldportablecuttingoffmachinesforconstructionmaterialsmountedonamobilesupport,tobeusedasfloorsaws;?remotecontrolledmachines.ThisEuropeanStandardcoverselectricalhazardsbymakingreferencetorelevantEuropeanStandards(see5.2).Thosehazardsthatarerelevantforallmechanical,electrical,hydraulicandotherequipmentormachineryandthataredealtwithinstandardsforcommonusearenotcoveredbythisEuropeanStandard.Referencetopertinentstandardsismadewheresuchstandardsareapplicableandsofarnecessary.InthisEuropeanStandard,floorsawingmachinesarecalled"machines",andcutting-offwheelsarecalled“tools”.ThisEuropeanStandardappliesprimarilytomachineswhicharemanufacturedafterthedateofapprovalofthestandardbyCEN.
【中国标准分类号】:P97
【国际标准分类号】:93_080_10
【页数】:42P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Buildingcomponentsandbuildingelements-Thermalresistanceandthermaltransmittance-Calculationmethod(ISO6946:2007);EnglishversionofDINENISO6946:2008-04
【原文标准名称】:建筑部件与构件.热阻和传热系数.计算方法
【标准号】:DINENISO6946-2008
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2008-04
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:近似法;建筑部件试验;建筑物;部件;建筑;定义;楼板;热传递;计算方法;数量估计;屋顶;导热性;热绝缘件;热性能;热防护;热阻;传热系数;墙
【英文主题词】:Approximationmethod;Buildingcomponenttest;Buildings;Components;Construction;Definition;Definitions;Floors;Heattransfer;Methodsofcalculation;Quantitysurveying;Roofs;Thermalconductivity;Thermalinsulations;Thermalproperties;Thermalprotection;Thermalresistance;Thermaltransmissioncoefficient;Walls
【摘要】:ThisInternationalStandardprovidesthemethodofcalculationofthethermalresistanceandthermaltransmittanceofbuildingcomponentsandbuildingelements,excludingdoors,windowsandotherglazedunits,curtainwalling,componentswhichinvolveheattransfertotheground,andcomponentsthroughwhichairisdesignedtopermeate.Thecalculationmethodisbasedontheappropriatedesignthermalconductivitiesordesignthermalresistancesofthematerialsandproductsfortheapplicationconcerned.Themethodappliestocomponentsandelementsconsistingofthermallyhomogeneouslayers(whichcanincludeairlayers).ThisInternationalStandardalsoprovidesanapproximatemethodthatcanbeusedforelementscontaininginhomogeneouslayers,includingtheeffectofmetalfasteners,bymeansofacorrectiontermgiveninAnnexD.OthercaseswhereinsulationisbridgedbymetalareoutsidethescopeofthisInternationalStandard.
【中国标准分类号】:Q70;Q25
【国际标准分类号】:91_120_10
【页数】:33P.;A4
【正文语种】:英语